Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 67

पादौ सुमांसलौ रक्तौ समौ सूक्ष्मौ सुशौभनौ । समगुल्फौ स्वेदहीनौ स्निग्धावैश्वर्यसूचकौ

pādau sumāṃsalau raktau samau sūkṣmau suśaubhanau | samagulphau svedahīnau snigdhāvaiśvaryasūcakau

Kaki yang berisi, kemerah-merahan, rata, bertekstur halus dan indah—dengan buku lali seimbang, bebas daripada peluh berlebihan, serta licin semula jadi—ialah tanda kemakmuran dan tuah kewibawaan.

पादौ(two) feet
पादौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
सुमांसलौvery fleshy
सुमांसलौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग) + मांसल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; कर्मधारय/उपपदसमासभावः: 'सु-मांसल' = very fleshy
रक्तौreddish
रक्तौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
समौeven/symmetrical
समौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
सूक्ष्मौfine/delicate
सूक्ष्मौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
सुशौभनौvery beautiful
सुशौभनौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग) + शोभन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; 'सु-शोभन' = very beautiful
समगुल्फौwith even ankles
समगुल्फौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक) + गुल्फ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; कर्मधारय: 'समौ गुल्फौ यस्य' (even ankles)
स्वेदहीनौfree from sweating
स्वेदहीनौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वेद (प्रातिपदिक) + हीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; नञ्/तत्पुरुषभावः: 'स्वेदेन हीन' = devoid of sweat
स्निग्धौsmooth/oily
स्निग्धौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
ऐश्वर्यसूचकौindicators of prosperity
ऐश्वर्यसूचकौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक) + सूचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'ऐश्वर्यस्य सूचक' = indicating prosperity

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A devotee’s feet—well-fleshed, reddish, smooth—stand on wet stone steps of a Kāśī ghāṭa after snāna; balanced ankles are emphasized; a faint lotus motif appears in the water reflection, hinting at Śrī.

S
Skanda
A
Agastya
K
Kāśī (context)

FAQs

Prosperity is framed as a visible outcome of accumulated merit, reflected in auspicious physical harmony.

The Kāśī-khaṇḍa setting underlies the teaching, but no single shrine or ghāṭa is named in this verse.

None; it provides lakṣaṇas (signs) and their phala (results).