उपाकर्म ततः कृत्वा वेदानध्यापयत्सुधीः । त्र्यब्दं वेदान्सविधिनाऽध्यैष्ट सांगपदक्रमान्
upākarma tataḥ kṛtvā vedānadhyāpayatsudhīḥ | tryabdaṃ vedānsavidhinā'dhyaiṣṭa sāṃgapadakramān
Setelah melaksanakan upākarma, orang bijaksana itu memulakan pengajian Veda. Selama tiga tahun beliau mempelajari Veda menurut tatacara, beserta vedāṅga, padapāṭha (bacaan kata demi kata), dan kramapāṭha (bacaan berurutan).
Gaṇas (continuing narration)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A student seated before a guru near a small homa fire after upākarma; manuscripts, darbha grass, water pot; visual emphasis on recitation modes—one panel showing word-by-word (pada) and another showing linked sequence (krama).
Dharma is upheld through disciplined learning; Vedic study, begun with upākarma, is portrayed as a sacred, methodical path.
No particular tīrtha is referenced; the verse emphasizes education and rite within the Kāśī Khaṇḍa setting.
Upākarma as the formal commencement of Vedic study, followed by regulated study including pada-pāṭha and krama-pāṭha.