Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

औरसः क्षेत्रजः क्रीतो दत्तः प्राप्तः सुतासुतः । आपत्सुरक्षितश्चान्यः पुत्राः सप्तात्र कीर्तिताः

aurasaḥ kṣetrajaḥ krīto dattaḥ prāptaḥ sutāsutaḥ | āpatsurakṣitaścānyaḥ putrāḥ saptātra kīrtitāḥ

Di sini dinyatakan tujuh jenis putera: aurasa (lahir daripada isteri sendiri), kṣetraja, yang dibeli, yang diberikan (anak angkat), yang diperoleh, putera kepada anak perempuan, dan satu lagi—yang dilindungi pada waktu bencana.

औरसःlegitimate (born of the body) son
औरसः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootऔरस (प्रातिपदिक; तद्धित)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.); पुत्रभेदः (a type of son)
क्षेत्रजःson born of the wife through another (kṣetraja)
क्षेत्रजः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootक्षेत्रज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.); पुत्रभेदः
क्रीतःpurchased son
क्रीतः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootक्री (धातु) → क्रीत (कृदन्त; क्त)
Formक्तान्त रूपं संज्ञारूपेण; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.); पुत्रभेदः
दत्तःgiven/adopted son
दत्तः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त; क्त)
Formक्तान्त रूपं संज्ञारूपेण; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; पुत्रभेदः
प्राप्तःobtained son
प्राप्तः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootप्र-आप् (धातु) → प्राप्त (कृदन्त; क्त)
Formक्तान्त रूपं संज्ञारूपेण; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; पुत्रभेदः
सुत-असुतःson-and-not-son (a mixed/irregular category)
सुत-असुतः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक) + असुत (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास (सुतश्च असुतश्च); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (collective singular); पुत्रभेदः
आपत्-सुरक्षितःson protected in calamity (āpatsurakṣita)
आपत्-सुरक्षितः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootआपत् (प्रातिपदिक) + सुरक्षित (कृदन्त; सम्-रक्ष् धातु, क्त)
Formतत्पुरुषसमास (आपदि सुरक्षितः); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; पुत्रभेदः
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
अन्यःanother (type)
अन्यः:
Karta (Enumerated item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.); पुत्रभेदः (the other/another type)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (masc. nom. pl.)
सप्तseven
सप्त:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; पुल्लिङ्गे प्रथमा बहुवचनार्थे विशेषणम् (numeral adjective qualifying पुत्राः)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here/in this context)
कीर्तिताःare declared/mentioned
कीर्तिताः:
Kriya (Passive predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) → कीर्तित (कृदन्त; क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (masc. nom. pl.); कर्मणि प्रयोगे विधेय ("are mentioned")

Skanda (narration to Agastya, per Kāśīkhaṇḍa convention)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A sage enumerates seven types of sons to attentive listeners; behind him, symbolic vignettes show each type (birth, kṣetraja arrangement, adoption/giving, rescue in calamity) arranged like a didactic frieze.

FAQs

Dharma is sustained through recognized forms of filial continuity; the tradition lists multiple socially sanctioned ways to uphold lineage and rites.

No specific tīrtha is cited; the verse is dharma-categorical teaching within the Kāśīkhaṇḍa setting.

No ritual is prescribed; it enumerates dharma categories of sons relevant to household duty and ancestral rites.