चित्रभानुरयं साक्षान्नेत्रं त्रिभुवनेशितुः । अंधं तमोमये लोके विनैनं कः प्रकाशकः
citrabhānurayaṃ sākṣānnetraṃ tribhuvaneśituḥ | aṃdhaṃ tamomaye loke vinainaṃ kaḥ prakāśakaḥ
Matahari yang gemilang ini sesungguhnya ialah mata Tuhan Penguasa tiga alam. Dalam jagat yang diliputi kegelapan, tanpa dia siapakah yang mampu menerangi sesuatu?
Gaṇas (Śiva’s attendants), contextually explaining to Śivaśarman
Scene: A blazing sun-disc portrayed as the divine eye of the Lord, casting beams that pierce a darkened cosmos; sages in Kāśī gesture upward, teaching that without this eye nothing is revealed.
Light is sacred and divine—Sūrya functions as the Lord’s ‘eye,’ making knowledge and right living possible.
The setting is Kāśī in the Skanda Purana’s Kāśīkhaṇḍa, where divine manifestations are described as directly knowable.
None explicitly; the verse supports devotional reverence toward Sūrya as a divine manifestation.