ददौ तीर्थाय च वरं स्नातानामत्र वै नृणाम् । यथाभिलाषं सिद्धिः स्यादित्युक्त्वा सा दिवं ययौ
dadau tīrthāya ca varaṃ snātānāmatra vai nṛṇām | yathābhilāṣaṃ siddhiḥ syādityuktvā sā divaṃ yayau
Baginda juga mengurniakan anugerah kepada tirtha itu: “Bagi manusia yang mandi suci di sini, semoga tercapai siddhi menurut hajatnya.” Setelah berkata demikian, Dewī pun berangkat ke syurga.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Amṛta-tīrtha
Type: kund
Scene: Devī pronounces a boon over the shining tank; pilgrims step into glowing waters with folded hands, while the Goddess ascends skyward.
Pilgrimage and tīrtha-snānā, when done with faith, become channels for siddhi and dharmic fulfillment.
The tīrtha in this passage—contextually Amṛta-tīrtha/Dharmapuṣkariṇī in Setukhaṇḍa.
Bathing (snāna) at this tīrtha is praised as granting yathābhilāṣa-siddhi (fulfillment according to one’s wish).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.