यत्नेन महता चायं चालयन्नपि मारुतिः । नालं चालयितुं ह्यासीत्सैकतं लिंगमोजसा
yatnena mahatā cāyaṃ cālayannapi mārutiḥ | nālaṃ cālayituṃ hyāsītsaikataṃ liṃgamojasā
Walaupun Māruti mengerah usaha yang amat besar untuk menggerakkannya, namun dengan segala kekuatannya sekalipun, baginda tidak mampu mengalih liṅga yang diperbuat daripada pasir itu walau sedikit pun.
Narrator
Tirtha: Setukṣetra / Rāmeśvara (sand-liṅga episode)
Type: kshetra
Scene: Hanumān (Māruti) straining to move a sand-formed Śiva-liṅga on the seashore of Setu; the liṅga remains unmoved, radiating quiet potency while waves and wind frame the scene.
Consecration (pratiṣṭhā) grants spiritual ‘weight’ beyond matter; dharma’s foundation cannot be uprooted by sheer force.
Rāmeśvara at Setu (Rāmeśvaram), famed for the liṅga that would not be displaced.
Implicitly underscores the inviolability of a properly established liṅga (pratiṣṭhita-liṅga).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.