अधुना सेतुमाहात्म्यकथनात्सुतरां मुने । वयं कृतार्थाः संजाता व्यासशिष्य महामते
adhunā setumāhātmyakathanātsutarāṃ mune | vayaṃ kṛtārthāḥ saṃjātā vyāsaśiṣya mahāmate
Wahai muni, dengan penceritaanmu yang amat utama tentang kemuliaan Setu, kami kini menjadi kṛtārtha, terpenuhi segala hajat. Wahai mahāmati, murid Vyāsa, sungguh kami berasa puas dan tenteram.
Sages (Ṛṣis) addressing Sūta
Tirtha: Setu (Setubandha / Rāma-setu)
Type: kshetra
Listener: Sages (munis), addressing a Vyāsa-śiṣya
Scene: Forest-sage assembly expresses fulfillment after hearing Setu’s glory; the narrator is honored as Vyāsa’s disciple; calm reverent gestures, seated listeners, palm-leaf manuscripts.
Hearing (śravaṇa) of a tīrtha’s māhātmya is itself spiritually fulfilling and purifying.
Setu (Setubandha/Rāma-setu), revered in the Setukhaṇḍa as a supremely meritorious sacred region.
No specific rite is prescribed here; the emphasis is on śravaṇa—devout listening to the māhātmya.