पितुः सकाशमा निन्यू रेवातीरे मनोरमे । तस्मै निवेदयामासुर्मतिभ्रंशं सुतस्य ते
pituḥ sakāśamā ninyū revātīre manorame | tasmai nivedayāmāsurmatibhraṃśaṃ sutasya te
Mereka membawanya kepada ayahnya di tebing Revā yang indah. Lalu mereka mempersembahkan khabar tentang hilangnya kewarasan yang menimpa puteranya.
Narrator (Purāṇic narrator in Setukhaṇḍa context)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Scene: Ministers escort the afflicted Dharmagupta to his father Nanda seated on the serene, beautiful bank of the Revā; the river glitters, trees sway, and the father listens as they report the son’s mental collapse.
In crisis, one turns to rightful guardians and elders; dharma begins with truthful reporting and responsible care.
Revā (Narmadā) is mentioned as a sacred river setting; the main glorification in this chapter proceeds toward Setu/Dhanuṣkoṭi.
None in this verse.