रक्ष मां भयसंविग्नं सर्वस्मादपि कल्मषात् । स्वामिन्सुदर्शन विभो धर्मर्तीर्थे सदा भवान्
rakṣa māṃ bhayasaṃvignaṃ sarvasmādapi kalmaṣāt | svāminsudarśana vibho dharmartīrthe sadā bhavān
Lindungilah aku yang gementar oleh takut, daripada segala noda dosa. Wahai Tuan Sudarśana, wahai Tuhan Yang meliputi segalanya—semoga Engkau sentiasa bersemayam di Dharma-tīrtha.
Gālava
Tirtha: Dharma-tīrtha
Type: ghat
Listener: Sudarśana
Scene: At the edge of a sacred ghat named Dharma-tīrtha, Gālava pleads for protection; Sudarśana appears as an all-pervading luminous wheel, settling above the waters as if taking residence, sanctifying the place.
Seeking refuge in divine guardianship purifies sin and steadies the fearful mind in dharma.
Dharma-tīrtha is explicitly named and praised as a place of ongoing divine presence.
A direct prayer for protection and purification is presented; no separate external rite is specified in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.