मायोवाच । अरे रे कंस पापात्मन्दुर्बुद्धे मूढचेतन
māyovāca | are re kaṃsa pāpātmandurbuddhe mūḍhacetana
Māyā bersabda: “Wahai Kaṃsa! Jiwa berdosa, akal jahat, dan hati yang dungu lagi tersesat!”
Māyā (Yogamāyā / Mahādevī)
Scene: Māyā/Devī, radiant and formidable, points and rebukes Kaṃsa directly—her words like thunder; Kaṃsa’s face shows shock and guilt.
Adharma is not merely an act but a state of corrupted intellect; the Goddess exposes and condemns it directly.
None explicitly; the verse is part of the Setukhaṇḍa narrative framework.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.