तन्निरूपयितुं ब्रह्मा ससर्जोर्ध्वगतं मुखम् । तपोबलविसृष्टेन पंचमेन मुखेन सः
tannirūpayituṃ brahmā sasarjordhvagataṃ mukham | tapobalavisṛṣṭena paṃcamena mukhena saḥ
Untuk menyingkap rahsia itu, Brahmā menzahirkan satu wajah yang menghadap ke atas—wajahnya yang kelima—terjelma oleh kekuatan tapa (pertapaan) baginda.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setu-khaṇḍa)
Tirtha: Setukṣetra / Setubandha (frame)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/Śaunaka group (typical frame; not specified in verse)
Scene: Brahmā, intent on resolving a mystery, manifests an upward-facing fifth mouth/face through tapas; the new face is oriented toward a blazing sphere of radiance above.
Austerity (tapas) is portrayed as a real spiritual power that can manifest extraordinary capacities, but it must remain aligned with humility and dharma.
The verse sits in the Setu-khaṇḍa framework, traditionally tied to Setubandha/Rāmeśvaram sacred geography, though this particular line focuses on a cosmological episode.
No direct ritual is prescribed here; the emphasis is on tapas as a spiritual discipline.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.