देहांते प्रययौ मुक्तिं स्नानात्पापविनाशने । पितापि तत्र स्नानेन देहांते मुक्तिमाप्तवान्
dehāṃte prayayau muktiṃ snānātpāpavināśane | pitāpi tatra snānena dehāṃte muktimāptavān
Pada akhir hayatnya, melalui mandi suci di Pāpavināśana, dia mencapai moksha. Bapanya juga—dengan mandi di sana—memperoleh moksha ketika jasadnya berakhir.
Narrator (contextual; likely Sūta continuing the account)
Tirtha: Pāpavināśana
Type: ghat
Scene: Two figures—son and father—are shown at different life stages, both having bathed at Pāpavināśana; at life’s end, their subtle bodies rise in a calm beam of light from the tīrtha waters, suggesting liberation.
Contact with a highly praised tīrtha, especially via snāna, is presented as a direct cause for liberation at life’s end.
Pāpavināśana tīrtha.
Snāna at Pāpavināśana, with mokṣa described as its culminating fruit.