अस्मिन्गोत्रे तु ये जाता पाकयज्ञरताः सदा । लोभिनः क्रोधिनश्चैव प्रजायन्ते बहुप्रजाः
asmingotre tu ye jātā pākayajñaratāḥ sadā | lobhinaḥ krodhinaścaiva prajāyante bahuprajāḥ
Namun dalam kalangan yang lahir dalam gotra ini, ada yang sentiasa terikat pada pākayajña, yakni upacara rumah tangga. Kerana tamak dan mudah marah, mereka menjadi orang yang mempunyai zuriat yang ramai.
Unspecified (Dharmāraṇya narrative voice)
Scene: Contrast scene: a household fire-rite performed mechanically while shadow-figures of greed and anger loom; in the background, many children symbolize ‘bahu-prajā’, suggesting worldly expansion without inner peace.
Ritual activity alone is not the measure of dharma; inner faults like greed and anger weaken spiritual stature.
No specific tīrtha is mentioned; the verse contrasts character types within a lineage.
Pākayajñas (domestic sacrificial rites) are referenced as practices some remain attached to.