या वै यवानां कणिकाः पतंति धरणीतले । ताभिराप्यायनं तेषां ये तु देवत्वमागताः
yā vai yavānāṃ kaṇikāḥ pataṃti dharaṇītale | tābhirāpyāyanaṃ teṣāṃ ye tu devatvamāgatāḥ
Dan apa jua butir jelai (yava) yang jatuh ke permukaan bumi—dengannya, para leluhur yang telah mencapai keadaan sebagai dewa memperoleh pemeliharaan dan penguatan.
Unspecified (continuation of offering-merit explanations)
Tirtha: Dharmakūpa (contextual)
Type: kund
Scene: During śrāddha, barley grains scatter onto the ground; in a symbolic celestial overlay, radiant pitṛs in deva-like form receive strengthening.
Offerings are never ‘wasted’ in a sacred context; even small remnants are framed as spiritually efficacious.
The ongoing context is the Dharmāraṇya/Dharmakūpa ritual sphere, though the verse itself highlights the offering substance (yava).
Barley grains associated with rites— even those that fall to the ground—are said to provide invigoration to ancestors in divine states.