हिंसिनो धनलुब्धाश्च मया प्रोक्तास्तु भूपते
hiṃsino dhanalubdhāśca mayā proktāstu bhūpate
Wahai Raja, demikianlah telah aku nyatakan: mereka bersifat ganas dan tamak akan kekayaan.
Narrator (contextual Purāṇic voice addressing a king)
Listener: King
Scene: A sage concludes a blunt assessment to the king: the described group is violent and wealth-greedy; the king listens gravely, weighing patronage and justice.
Violence and greed are explicitly flagged as adharma, even when found within socially respected groups.
None; the verse is a concluding moral characterization within the Dharmāraṇya narrative.
None; it is an evaluative statement addressed to a king.