Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 33

ते पुण्यास्ते पुण्यकृतो ये वसंति कलौ नराः । धर्मारण्ये रामदेव सर्वकिल्बिषनाशने

te puṇyāste puṇyakṛto ye vasaṃti kalau narāḥ | dharmāraṇye rāmadeva sarvakilbiṣanāśane

Berbahagialah—merekalah para pelaku kebajikan—orang yang pada zaman Kali menetap di Dharmāraṇya, wahai Rāmadeva, pemusnah segala dosa.

तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्ता/उद्देश्य (those)
पुण्याःmeritorious
पुण्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (ते)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; पुनरुक्ति-बल (emphatic)
पुण्यकृतःdoers of merit
पुण्यकृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य + कृत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तृवाचक (doers of merit)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
वसन्तिlive/dwell
वसन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
कलौin the Kali age
कलौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (time: in Kali age)
नराःmen/people
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्ता (ये)
धर्मारण्येin Dharmāraṇya
धर्मारण्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म + अरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (place)
रामदेवO Rāma-deva
रामदेव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराम + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; सम्बोधन (vocative address)
सर्वकिल्बिषनाशनेin (the place) that destroys all sins
सर्वकिल्बिषनाशने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व + किल्बिष + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (धर्मारण्ये) / स्थानविशेषण (in the destroyer of all sins)

Vasiṣṭha (contextual; addressing Rāma)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: Rāma (addressed as Rāma-deva)

Scene: Pilgrims and residents in Kali-yuga finding sanctuary in Dharmāraṇya; a divine presence of Rāma-deva as pāpa-nāśaka blessing the forest-tīrtha, with devotees performing simple worship and living dharmically.

D
Dharmāraṇya
R
Rāma
K
Kali-yuga

FAQs

In Kali-yuga, association with an exalted tīrtha (even by residence) is portrayed as a powerful means of accruing puṇya and dissolving sin.

Dharmāraṇya, explicitly called ‘destroyer of all sins’ (sarva-kilbiṣa-nāśana).

Residence/dwelling in Dharmāraṇya is praised; no further ritual is specified in this verse.