मोचयेद्रौरवाद्घोरात्पूर्वजांश्च सहस्रशः । सिंधुस्नानं नरो राम प्रकरोति दिनत्रयम्
mocayedrauravādghorātpūrvajāṃśca sahasraśaḥ | siṃdhusnānaṃ naro rāma prakaroti dinatrayam
Wahai Rāma, sesiapa yang mandi suci di Sungai Sindhu selama tiga hari akan membebaskan bahkan ribuan leluhurnya daripada neraka Raurava yang mengerikan.
Unknown (Dharmāraṇya Khaṇḍa narrative voice; speaker not explicit in excerpt)
Tirtha: Sindhu
Type: river
Listener: Rāma
Scene: On the broad banks of the Sindhu, a devotee performs three-day snāna and tarpaṇa with water cupped in hands; in the background, a dark vision of Raurava dissolves as ancestors rise toward light.
Tīrtha practice is not only personal; it can be offered for the upliftment and release of one’s ancestors.
Sindhu (the Indus River) is praised as a powerful purification and ancestral-liberation tīrtha.
Sindhu-snāna (bathing in the Indus) performed for three consecutive days.