अस्मद्वाक्येन सत्येन तत्तथाऽसुरसत्तम । गयासमधिकं तीर्थं तव जातं धरातले
asmadvākyena satyena tattathā'surasattama | gayāsamadhikaṃ tīrthaṃ tava jātaṃ dharātale
Dengan kebenaran sabda kami, demikianlah pasti terjadi, wahai yang terbaik antara Asura. Di bumi telah muncul bagimu sebuah tīrtha suci yang setara—bahkan lebih—daripada Gayā.
Unspecified in snippet (contextual divine/authoritative voice within the narrative)
Tirtha: Unnamed tīrtha proclaimed ‘Gayā-samadhika’
Type: tirtha
Listener: Addressed to an ‘asura-sattama’ (best of Asuras)
Scene: A divine or sage-like figure pronounces a truth-sentence; from the spoken word, a luminous river-ford/ghāṭa manifests on earth, with Gayā’s emblematic śrāddha imagery (piṇḍas, kuśa, pitṛs) hinted in the background.
Satya (truth) is portrayed as a creative, world-shaping शक्ति—capable of establishing a tīrtha and its merit.
Gayā is the benchmark tīrtha; the verse proclaims the arising of a Gayā-equal/superior tīrtha on earth in this Dharmāraṇya context.
Not explicitly in this verse; the surrounding passage connects this tīrtha to ancestral satisfaction (piṇḍa-related rites).