बालघाती च गोघ्नश्च ये च स्त्रीशूद्रघातकाः । गरदाश्चाग्निदाश्चैव गुरुद्रोहरताश्च ये
bālaghātī ca goghnaśca ye ca strīśūdraghātakāḥ | garadāścāgnidāścaiva gurudroharatāśca ye
Bahkan pembunuh kanak-kanak, pembunuh lembu, dan mereka yang membunuh wanita atau śūdra; pemberi racun, pembakar (pelaku khianat api), serta mereka yang tekun mengkhianati guru—semuanya termasuk dalam lingkungan penyucian yang disebut di sini.
Narrative voice (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Pīluyugma-tīrtha
Type: ghat
Scene: A somber procession of penitents—some with downcast faces—approaching the sacred ford; a sage gestures toward purification; symbolic dark stains dissolving into the water’s light.
The māhātmya amplifies the tīrtha’s power by explicitly including even the gravest moral transgressions within the range of possible purification.
The Dharmāraṇya tīrtha connected with the liṅga and the pīlu-yugma setting in the preceding verses.
Not a distinct ritual here; the verse supports the prior prescriptions (devotional darśana/approach to the holy site) by listing who can be purified.