मार्कंडेयं सुखासीनं महामुनिनिषेवितम् । तरुणादित्यसंकाशं सर्वशास्त्रविशारदम्
mārkaṃḍeyaṃ sukhāsīnaṃ mahāmuniniṣevitam | taruṇādityasaṃkāśaṃ sarvaśāstraviśāradam
Mereka melihat Mārkaṇḍeya duduk tenang di atas āsana, dilayani para mahāmuni; bersinar seperti matahari yang baru terbit, dan mahir dalam segala śāstra.
Sūta (narrating)
Tirtha: Dharmāraṇya (ṛṣi-āśrama tīrtha-bhāva)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages
Scene: A circle of great sages approaches and beholds Mārkaṇḍeya seated comfortably; his body glows like the young sun, with manuscripts and ritual implements nearby, conveying mastery of śāstras.
True authority in tīrtha-māhātmya is anchored in realized sages—serene, radiant, and grounded in śāstra.
The Dharmāraṇya context is being set; the tīrtha discussion centers on Sarasvatī’s presence there.
None; this verse describes the sage Mārkaṇḍeya as the authoritative narrator/knower.