Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 53

यस्त्वं वेदपुराणज्ञो ब्रह्मचारी जितेंद्रियः । सारस्वतात्मजः शांतः कथमेवं प्रभाषसे

yastvaṃ vedapurāṇajño brahmacārī jiteṃdriyaḥ | sārasvatātmajaḥ śāṃtaḥ kathamevaṃ prabhāṣase

“Engkau ialah yang mengetahui Weda dan Purāṇa, seorang brahmacārin, penakluk indera, putera Sarasvatī, serta berhati tenang—bagaimana engkau boleh berkata demikian?”

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउभयलिङ्ग (pronoun), प्रथमा, एकवचन
वेदपुराणज्ञःknower of the Vedas and Purāṇas
वेदपुराणज्ञः:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद + पुराण + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (वेदपुराणयोः ज्ञः)
ब्रह्मचारीcelibate student (brahmacārin)
ब्रह्मचारी:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeNoun
Rootब्रह्म + चारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (ब्रह्मणि चारिन्)
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजित + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (जितानि इन्द्रियाणि यस्य)
सारस्वतात्मजःson of Sārasvata
सारस्वतात्मजः:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeNoun
Rootसारस्वत + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (सारस्वतस्य आत्मजः)
शान्तःcalm/peaceful
शान्तः:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
कथम्how
कथम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
एवम्thus/in this way
एवम्:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (manner adverb)
प्रभाषसेyou speak forth
प्रभाषसे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + भाष् (धातु)
Formलट् (present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, आत्मनेपद

Brāhmaṇa youth (dvijātmajaḥ) — inferred

Scene: A didactic moment: the speaker lists the other’s virtues—Veda-Purāṇa knowledge, brahmacarya, sense-mastery—contrasting them with the present strange speech.

S
Sarasvatī
S
Sārasvata (as sārasvatātmaja)

FAQs

Knowledge and vows must be protected by consistent speech and behavior; true learning shows as self-restraint.

No tīrtha is referenced in this verse.

None; it highlights the ideal traits of a brahmacārin and learned person.