Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 90

योऽग्नौ तिष्ठति यो भूमौ यो वायौ सलिले च यः । य आकाशे च विश्वात्मा स पूज्यो नः सदाशिवः

yo'gnau tiṣṭhati yo bhūmau yo vāyau salile ca yaḥ | ya ākāśe ca viśvātmā sa pūjyo naḥ sadāśivaḥ

Dia yang bersemayam dalam api, dalam bumi, dalam angin, dan dalam air; dan yang berada di angkasa sebagai Jiwa alam semesta—Dialah Sadāśiva yang layak kami sembah.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘who’
agnauin fire
agnau:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
tiṣṭhatistands, abides
tiṣṭhati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bhūmauon/in the earth
bhūmau:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vāyauin the wind
vāyau:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
salilein water
salile:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsalila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (पाठे ‘ya’ इति)
ākāśein the sky/ether
ākāśe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootākāśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
viśvātmāthe Soul of the universe
viśvātmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘विश्वस्य आत्मा’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
pūjyaḥworthy of worship
pūjyaḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival)
TypeAdjective
Rootpūj (धातु) + यत् (भाव्य-कृदन्त)
Formभाव्य/यत्-प्रत्ययान्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
naḥour
naḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन — ‘our/by us’ (contextually ‘for us/our’)
sadāśivaḥSadāśiva (ever-auspicious Śiva)
sadāśivaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsadā (अव्यय) + śiva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘सदा शिवः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Rājaputra (continuing reply)

Tirtha: Pañca-bhūta-vyāpti (conceptual)

Type: kshetra

Scene: Sadāśiva shown as a serene cosmic figure whose body subtly contains the five elements: flames in one hand, earth/lotus base, wind as flowing scarf, water as abhiṣeka stream, space as vast blue halo with stars.

S
Sadāśiva
A
Agni
B
Bhūmi
V
Vāyu
S
Salila
Ā
Ākāśa

FAQs

Śiva’s presence pervades all elements and space; worship recognizes the sacredness of the cosmos as Śiva’s manifestation.

No single tīrtha is singled out; the verse universalizes sacred geography by locating Śiva in all elements everywhere.

Only the general injunction of worshipping Sadāśiva; no specific vrata, dāna, or tīrtha-ritual is detailed.