दारिद्र्यमस्य बालस्य कथं प्राप्तं महामुने । दारिद्र्यं पुनरुद्धूय कथं राज्यमवाप्स्यति
dāridryamasya bālasya kathaṃ prāptaṃ mahāmune | dāridryaṃ punaruddhūya kathaṃ rājyamavāpsyati
Wahai Mahāmuni, bagaimana anak ini ditimpa kemiskinan? Dan setelah menyingkirkan kemiskinan itu, bagaimana dia akan memperoleh kembali tuah dan kedaulatan kerajaan?
Unspecified questioner (addressing Śāṇḍilya as 'mahāmune')
Scene: A worried parent (or petitioner) addresses a great sage, pointing to a young boy in ragged attire; the setting suggests an āśrama or courtly hall turned into a place of counsel, with the question hovering between fate and remedy.
It frames poverty and prosperity as karmically conditioned and asks for a dharmic remedy rather than a merely worldly solution.
No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on karmic causality and the path to restoration.
None explicitly in this verse; the question anticipates a remedy that will be explained by the sage.