तस्यै कदा महीभर्तुः प्रसन्नः शंकरानुगः । चिन्तामणिं ददौ दिव्यं मणिभद्रो महामतिः
tasyai kadā mahībhartuḥ prasannaḥ śaṃkarānugaḥ | cintāmaṇiṃ dadau divyaṃ maṇibhadro mahāmatiḥ
Pada suatu ketika, kerana berkenan kepada penguasa bumi itu, Maṇibhadra—pengikut Śaṅkara yang berjiwa agung—mengurniakan kepadanya permata suci Cintāmaṇi.
Sūta (deduced)
Tirtha: Mahākāla kṣetra (Avanti/Ujjayinī)
Type: kshetra
Scene: Maṇibhadra, radiant and imposing, extends his hand offering a glowing Cintāmaṇi to Candrasena; the jewel casts light on the king’s face and the surrounding temple court.
Śiva’s grace, mediated through His attendants, can manifest as extraordinary boons for sincere devotees.
Ujjayinī in the orbit of Mahākāla; the gift narrative supports the city’s sacred prestige.
None explicitly; the verse highlights prasāda (grace) arising from devotion and divine favor.