Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 7

तथापि कुरुते शंभोः पूजां नित्यमतंद्रितः । चतुर्दश्यां विशेषेण पक्षयोः शुक्लकृष्णयोः

tathāpi kurute śaṃbhoḥ pūjāṃ nityamataṃdritaḥ | caturdaśyāṃ viśeṣeṇa pakṣayoḥ śuklakṛṣṇayoḥ

Namun begitu, dia tetap melakukan pemujaan kepada Śambhu setiap hari tanpa lalai—terutama pada tithi keempat belas bagi kedua-dua paksha, terang dan gelap.

तथाeven so
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: thus/in that manner)
अपिyet
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), ‘even/also’
कुरुतेperforms
कुरुते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; does/performs
शंभोःof Śambhu (Śiva)
शंभोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत्; क्रियाविशेषण (adverbial accusative), ‘always’
अतन्द्रितःuntiring
अतन्द्रितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअतन्द्रित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘unwearied/untiring’
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (tithi)
चतुर्दश्याम्:
Adhikaraṇa (Time-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular (on the fourteenth lunar day)
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental used adverbially (especially)
पक्षयोःof/in the two fortnights
पक्षयोः:
Sambandha (Genitive/Locative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; Dual (of the two fortnights)
शुक्लकृष्णयोः(of) the bright and dark (fortnights)
शुक्लकृष्णयोः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + कृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी-विभक्ति, द्विवचन; Dual agreeing with ‘पक्षयोः’

Sūta (continuing narration)

Tirtha: Caturdaśī (Śiva-kāla-mahātmya)

Type: kshetra

Scene: A disciplined daily shrine scene: the king, despite his rough life, stands focused before a Śiva-liṅga; the moon’s fourteenth day is shown by a thin crescent/near-full motif in sky for both pakṣas, emphasizing caturdaśī.

Ś
Śiva (Śambhu)
C
Caturdaśī (14th lunar day)

FAQs

Even an imperfect person is uplifted by steady worship; consistency in Śiva devotion is portrayed as a transformative force.

No site is named; the verse glorifies time-based devotion (tithi observance) centered on Śiva.

Nitya Śiva-pūjā is recommended, with special emphasis on caturdaśī (14th lunar day) in both śukla and kṛṣṇa pakṣa.