एवं कालेषु गच्छत्सु तत्रैव नगरोत्तमे । कदाचिदागतः सोहं मनोज्ञं शिवमंदिरम्
evaṃ kāleṣu gacchatsu tatraiva nagarottame | kadācidāgataḥ sohaṃ manojñaṃ śivamaṃdiram
“Demikianlah masa berlalu; di kota yang utama itu juga, pada suatu ketika aku sampai ke sebuah kuil Śiva yang indah mempesona.”
The King (continuing his account)
Tirtha: Pampā-kṣetra Śiva-mandira (unnamed)
Type: temple
Listener: वरानना
Scene: A beautiful Śiva temple appears in the dog’s path—lamp-lit doorway, carved pillars, devotees gathering; the animal pauses at the threshold, drawn by the sanctity.
Encountering a Śiva temple is presented as a pivotal karmic turning point, even for one in an animal birth.
A Śiva temple in the Pampā region is highlighted as the sacred locus of transformation.
Not yet; the next verses move toward festival worship and temple-circumambulation themes.