महाजनान्याचयितुं चचाल च शनैःशनैः । करावलंबेनान्यस्याः प्राग्जन्मार्जितकर्मणा । दिनैः कतिपयैर्याती गोकर्णं क्षेत्रमाययौ
mahājanānyācayituṃ cacāla ca śanaiḥśanaiḥ | karāvalaṃbenānyasyāḥ prāgjanmārjitakarmaṇā | dinaiḥ katipayairyātī gokarṇaṃ kṣetramāyayau
Untuk meminta sedekah daripada orang ramai, dia bergerak perlahan-lahan, berpaut pada tangan orang lain—didorong oleh karma yang dihimpun dalam kelahiran terdahulu. Setelah beberapa hari perjalanan, dia pun tiba di kṣetra suci Gokarṇa.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Gokarṇa
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A frail woman moves slowly with a companion’s hand supporting her; the road stretches behind; ahead, the sacred boundary of Gokarṇa appears—temple flags, trees, and a sense of sanctity.
Past karma shapes one’s path, yet the tīrtha remains reachable—even through hardship—pointing to grace mediated by sacred geography.
Gokarṇa-kṣetra (the sacred region of Gokarṇa).
No formal rite; begging from crowds implicitly evokes the dharma of giving (dāna) to the needy.