Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 1

सूत उवाच । एवं शिवतमः पंथाः शिवेनैव प्रदर्शितः । नृणां संसृतिबद्धानां सद्योमुक्तिकरः परः

sūta uvāca | evaṃ śivatamaḥ paṃthāḥ śivenaiva pradarśitaḥ | nṛṇāṃ saṃsṛtibaddhānāṃ sadyomuktikaraḥ paraḥ

Sūta berkata: Demikianlah jalan yang paling dipenuhi Śiva telah ditunjukkan oleh Śiva sendiri; bagi manusia yang terikat dalam saṃsāra, inilah yang tertinggi dan mengurniakan pembebasan serta-merta.

सूतःSūta
सूतः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Speech verb)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष; एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/प्रकारे (adverb: thus)
शिवतमःmost auspicious
शिवतमः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशिवतम (प्रातिपदिक) [शिव + तमप्]
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; अतिशयवाचक (superlative)
पन्थाःpath, way
पन्थाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपथिन्/पन्था (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन (पन्थाः = nom. sg. of पन्था)
शिवेनby Śiva
शिवेन:
Karaṇa/Kartṛ (Agent in passive)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; एकवचन
एवindeed, alone
एव:
Nipāta (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis: indeed/only)
प्रदर्शितःwas shown, was taught
प्रदर्शितः:
Kriyā (Passive predicate)
TypeVerb
Rootप्र√दृश् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) प्रयुक्तः; पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; कर्मणि प्रयोगे विधेय
नृणाम्of men, of people
नृणाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; बहुवचन
संसृति-बद्धानाम्bound by transmigration
संसृति-बद्धानाम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of nṛṇām)
TypeAdjective
Rootसंसृति (प्रातिपदिक) + बद्ध (प्रातिपदिक/कृदन्त) [√बन्ध् + क्त]
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; बहुवचन; तत्पुरुषः (saṃsṛtyā baddhāḥ) विशेषण
सद्यः-मुक्ति-करःgiving immediate liberation
सद्यः-मुक्ति-करः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Predicate adjective of path)
TypeAdjective
Rootसद्यः (अव्यय) + मुक्ति (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; तत्पुरुषः (sadyas muktiṃ karoti) विशेषण
परःsupreme, excellent
परः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; विशेषण

Sūta

Tirtha: Śiva-patha (the liberating way)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/Śaunaka-led assembly (implied Purāṇic frame)

Scene: Sūta, seated in a forest hermitage assembly, proclaims that Śiva Himself has shown the supreme path; listeners sit attentive, the mood contemplative and liberating.

S
Sūta
Ś
Śiva
S
Saṃsāra

FAQs

Śiva’s own teaching is presented as the highest path, capable of freeing the soul from saṃsāra swiftly.

No particular tīrtha is specified; the verse introduces a doctrinal path rather than a place-māhātmya.

No single ritual is specified; it introduces Śiva’s path as the overarching liberating discipline.