ईश्वरोपि विदित्वैनं त्वत्पुत्रं हंतुमागतम् । सहैव पार्षदैः कंचिद्वीरभद्रमचोदयत्
īśvaropi viditvainaṃ tvatputraṃ haṃtumāgatam | sahaiva pārṣadaiḥ kaṃcidvīrabhadramacodayat
“Bahkan Īśvara pun mengetahui bahawa dia datang untuk membunuh puteramu; lalu serta-merta Baginda mengutus Vīrabhadra bersama para pengiring-Nya.”
Nārada (continuing narration)
Listener: Mahārāja (king)
Scene: Shiva, aware of Yama’s intent, gestures commandingly; Vīrabhadra—fierce, armed, and surrounded by gaṇas—rushes forth to intercept Death.
Divine grace can intervene when dharma and accumulated merit warrant protection, showing Śiva as guardian of devotees.
No location is named in this verse; the focus is on Śaiva divine intervention.
None directly; the narrative context later connects protection with Śaiva merit (such as Rudra-related purification).