Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 125

लुब्धाः क्रूराः खला मूढाः स्ते नाश्चैवातिकामिनः । ते सर्वे प्राप्य गोकर्णं स्नात्वा तीर्थजलेषु च

lubdhāḥ krūrāḥ khalā mūḍhāḥ ste nāścaivātikāminaḥ | te sarve prāpya gokarṇaṃ snātvā tīrthajaleṣu ca

Bahkan orang yang tamak, kejam, jahat, dungu, pencuri, dan yang dikuasai nafsu berlebihan—apabila sampai ke Gokarṇa lalu mandi dalam air tirtha yang suci—akan disucikan.

लुब्धाःgreedy
लुब्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootलुब्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
क्रूराःcruel
क्रूराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
खलाःwicked people
खलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootखल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मूढाःdeluded
मूढाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमूढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
स्तेनाःthieves
स्तेनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्तेन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
अतिकामिनःoverly lustful persons
अतिकामिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअतिकामिन् (प्रातिपदिक); अति (अव्यय) + कामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारयार्थः (अत्यन्तं कामी)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘प्राप्य’ = having reached
गोकर्णम्Gokarṇa (place)
गोकर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोकर्ण (प्रातिपदिक); गो + कर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुषः (गोः कर्ण इव/गोकर्णः)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; having bathed
तीर्थजलेषुin the sacred waters
तीर्थजलेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थजल (प्रातिपदिक); तीर्थ + जल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; तत्पुरुषः (तीर्थस्य जलम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)

Narrator (contextual Purāṇic voice within Brahmottarakhaṇḍa)

Tirtha: Gokarṇa tīrthas (tīrtha-jala)

Type: ghat

Scene: A procession of morally fallen people—thief, cruel man, lust-driven youth, deluded wanderer—arrive humbled at Gokarṇa; they bathe in clear sacred water near the Śiva shrine, emerging calm and penitent as temple lamps glow.

G
Gokarṇa
T
Tīrtha
S
Snāna

FAQs

Sacred geography has transformative power: sincere approach to a tīrtha and ritual bathing can reorient even deeply flawed lives.

Gokarṇa and its tīrtha-waters.

Snāna (ritual bathing) in the tīrtha-jala (consecrated waters) at Gokarṇa.