Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 6

श्रद्धया पठितो मन्त्रस्त्वबद्धोपि फलप्रदः । श्रद्धया पूजितो देवो नीचस्यापि फलप्रदः

śraddhayā paṭhito mantrastvabaddhopi phalapradaḥ | śraddhayā pūjito devo nīcasyāpi phalapradaḥ

Mantra yang dibaca dengan śraddhā, walaupun susunannya tidak sempurna, tetap memberi hasil; dan dewa yang dipuja dengan śraddhā mengurniakan hasil bahkan kepada yang rendah kedudukannya.

श्रद्धयाwith/by faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पठितःrecited/read
पठितः:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि (passive sense)
मन्त्रःa mantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
अबद्धःunbound/unsystematic (not properly bound)
अबद्धः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-बद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-प्रत्यय (negated)
अपिeven
अपि:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अप्यर्थे (even/also)
फलप्रदःfruit-giving
फलप्रदः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootफल-प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (फलं प्रददाति इति)
श्रद्धयाwith/by faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पूजितःworshipped
पूजितः:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि (passive sense)
देवःa god/deity
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नीचस्यof a low (person)
नीचस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘नीच’ = low person
अपिeven
अपि:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अप्यर्थे (even/also)
फलप्रदःfruit-giving
फलप्रदः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootफल-प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः

Sūta

Listener: Ṛṣis (implied)

Scene: A devotee of humble appearance recites a mantra with tears and concentration; the deity’s image responds with a gentle aura, indicating acceptance despite imperfect pronunciation.

Ś
Śraddhā
M
Mantra
D
Deva

FAQs

Śraddhā is the decisive factor; sincerity can compensate for imperfections and invites divine grace.

No tīrtha is mentioned; the verse speaks generally about mantra and worship.

Mantra-recitation and deity-worship are affirmed as fruitful when performed with śraddhā.