अथान्ये भूतपतयो लोकसंहरणे क्षमाः । महाकालश्च नंदी च तथा वै शंखपालकौ
athānye bhūtapatayo lokasaṃharaṇe kṣamāḥ | mahākālaśca naṃdī ca tathā vai śaṃkhapālakau
Kemudian ada pula tuan-tuan makhluk halus yang lain, yang mampu bahkan mendatangkan peleburan alam—Mahākāla, Nandī, serta dua yang bernama Śaṅkha dan Pālaka.
Narrator (context not specified in snippet; likely a purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Tirtha: Mahākāla (name resonance)
Type: kshetra
Scene: A formidable procession of spirit-lords: Mahākāla towering with time-symbols, Nandī steadfast as Śiva’s gatekeeper, and two gaṇa figures Śaṅkha and Pālaka standing as sentinels, all set against a dark, cosmic backdrop suggesting pralaya-power.
Śiva’s retinue embodies divine power over creation and dissolution, reminding that cosmic order includes transformative and fearsome guardians.
No tīrtha is explicitly named, though the name Mahākāla is strongly associated in Purāṇic tradition with Ujjain’s Mahākāleśvara.
None; the verse lists beings and their cosmic capacity.