Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 21

परस्वेषु परस्त्रीषु देवब्राह्मण वस्तुषु । तृष्णां त्यज महाबाहो दुर्लभेष्वपि वस्तुषु

parasveṣu parastrīṣu devabrāhmaṇa vastuṣu | tṛṣṇāṃ tyaja mahābāho durlabheṣvapi vastuṣu

Wahai yang berlengan perkasa, tinggalkanlah keinginan terhadap harta orang lain, isteri orang lain, serta milik para Dewa dan Brāhmaṇa—walaupun ia jarang dan sangat menggoda.

परस्वेषुin others' property
परस्वेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर + स्व (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुषभाव: परं स्वम् (others' property); नपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
परस्त्रीषुin others' women
परस्त्रीषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर + स्त्री (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: परस्याः स्त्रियः; स्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
देवब्राह्मण(belonging to) gods and brāhmaṇas
देवब्राह्मण:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेव + ब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास (copulative) used adjectivally; (देवाश्च ब्राह्मणाश्च)
वस्तुषुin things; in objects
वस्तुषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवस्तु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
तृष्णाम्craving; desire
तृष्णाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
त्यजabandon
त्यज:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा + बाहु (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास: महान्तौ बाहू यस्य (as epithet); पुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
दुर्लभेषुin hard-to-obtain (things)
दुर्लभेषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् + लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter) (agreeing with वस्तुषु), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle relation/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: even/also)
वस्तुषुin things; in objects
वस्तुषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवस्तु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)

Unspecified elder/teacher figure in Brahmottarakhaṇḍa (didactic instruction)

Listener: mahābāho (heroic addressee)

Scene: A strong-armed hero turns away from glittering treasures and a seductive temptation; he instead bows toward a temple and a learned Brāhmaṇa, symbolizing renunciation of forbidden desire.

D
Deva
B
Brāhmaṇa

FAQs

Dharma requires restraint: do not covet others’ property or spouse, and never appropriate what is dedicated to Devas or Brāhmaṇas.

No tīrtha is referenced; it is ethical instruction.

None; it prescribes inner discipline—renunciation of craving (tṛṣṇā-tyāga).