Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 61

मायानुभावेरितयोः पित्रोः सुरतसंभ्रमात् । देह उत्पद्यते कोपि पुंयोषित्क्लीबलक्षणः

māyānubhāveritayoḥ pitroḥ suratasaṃbhramāt | deha utpadyate kopi puṃyoṣitklībalakṣaṇaḥ

Dengan dorongan daya māyā, daripada gelora persetubuhan antara ayah dan ibu lahirlah suatu jasad, yang membawa tanda-tanda lelaki, perempuan, atau jantina neutral.

मायानुभावेरितयोःof the two (parents) impelled by māyā’s influence
मायानुभावेरितयोः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootmāyā (प्रातिपदिक) + anubhāva (प्रातिपदिक) + īrita (कृदन्त, √īr धातु)
Formतत्पुरुष-समासः (मायानुभावेन ईरितौ = impelled by the power/effect of māyā); षष्ठी-विभक्तिः, द्विवचनम्, पुल्लिङ्गः; पित्रोः-विशेषणम्
पित्रोःof the two parents
पित्रोः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्तिः, द्विवचनम्, पुल्लिङ्गः
सुरतसंभ्रमात्from the agitation of sexual union
सुरतसंभ्रमात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsurata (प्रातिपदिक) + saṃbhrama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (सुरते संभ्रमः); पञ्चमी-विभक्तिः, एकवचनम्, पुल्लिङ्गः; हेतौ (ablative of cause)
देहःa body
देहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeha (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्, पुल्लिङ्गः
उत्पद्यतेarises; is produced
उत्पद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pad (पद् धातु) उपसर्गः उत्
Formलट्-लकारः, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्, आत्मनेपदम्; ‘उत्+√पद्’ = उत्पद्यते
कःsome
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्, पुल्लिङ्गः; अनिश्चितवाचकः (some)
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अर्थक-अव्ययम्
पुंयोषित्क्लीबलक्षणःhaving male/female/neuter characteristics
पुंयोषित्क्लीबलक्षणः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootpuṃs (प्रातिपदिक) + yoṣit (प्रातिपदिक) + klība (प्रातिपदिक) + lakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्व/समुच्चयात्मक-समासः (पुं-योषित्-क्लीब-लक्षणः = having the characteristics of male, female, or neuter); प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्, पुल्लिङ्गः; देह-विशेषणम्

Unknown (context not provided; likely a Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)

Scene: Symbolic conception scene rendered modestly: parents as archetypal figures under a veil of māyā (a translucent goddess-like shroud), with a luminous jīva entering a forming body; three subtle emblems indicating male/female/neutral characteristics.

M
Māyā

FAQs

Embodiment is a māyā-conditioned process; recognizing this reduces ego-identification with bodily attributes.

None is named; the verse addresses cosmological/psychological causation of birth.

No ritual is mentioned; it is explanatory rather than prescriptive.