पादसंवाहनं भक्त्या कुर्वंतौ दैवचो दितौ । कल्पयित्वा तु शुश्रूषां प्रीणयामासतुश्चिरम्
pādasaṃvāhanaṃ bhaktyā kurvaṃtau daivaco ditau | kalpayitvā tu śuśrūṣāṃ prīṇayāmāsatuściram
Seolah-olah didorong oleh ilham ilahi, kedua-duanya dengan bhakti mengurut kaki baginda. Dengan mengatur khidmat yang penuh perhatian, mereka menyenangkan hati baginda untuk waktu yang lama.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in this snippet)
Sincere service to the holy, inspired by grace, becomes a means of inner purification and spiritual merit.
No tirtha is named; the verse glorifies service (śuśrūṣā) to a saint.
Pāda-saṃvāhana and sustained śuśrūṣā (attentive service) to an honored guest.