अर्चयन्ति सदा पार्थ नोपसर्पन्ति ते यमम् । दध्ना च मधुना चैव घृतेन क्षीरयोगतः
arcayanti sadā pārtha nopasarpanti te yamam | dadhnā ca madhunā caiva ghṛtena kṣīrayogataḥ
“…dan wahai Pārtha, mereka yang sentiasa melakukan arcana, Yama tidak mendekati mereka. Mereka bersembahyang dengan dadih, madu, ghee dan susu yang digabungkan menurut tatacara.”
Mārkaṇḍeya (context continues)
Tirtha: Revā-tīrtha (Śaiva worship spot)
Type: kshetra
Listener: Pārtha
Scene: A Śaiva shrine by the river: devotees offer vessels of curd, honey, ghee, and milk; the liṅga is prepared for abhiṣeka; a subtle, shadowy figure of Yama recedes at the boundary of the sacred space.
Steady devotion at a sacred place grants protection and auspicious destiny—symbolized by Yama not approaching the devotee.
The Revā/Narmadā tīrtha described in Adhyāya 72, where Śiva worship yields exceptional merit.
Regular worship with traditional abhiṣeka offerings—curd, honey, ghee, and milk (pañcāmṛta-style substances).