कद्रूरुवाच । यथाहं न भवे दासी तत्कार्यं च विचिन्त्यताम् । विशध्वं रोमकूपेषु ह्युच्चैःश्रवहयस्य तु
kadrūruvāca | yathāhaṃ na bhave dāsī tatkāryaṃ ca vicintyatām | viśadhvaṃ romakūpeṣu hyuccaiḥśravahayasya tu
Kadrū berkata: “Fikirkanlah jalan agar aku tidak menjadi hamba perempuan. Kamu semua masuklah ke liang-liang halus pada bulu kuda Uccaiḥśravā itu.”
Kadrū
Scene: Kadrū, intent on avoiding servitude, commands the serpents to slip into the pores of Uccaiḥśravā’s hair; the scene is charged with clandestine motion and moral darkness.
Manipulating appearances to win a wager is adharma; it shows how fear of loss can drive deceit.
None.
None; it is a command to commit deception, not a dharmic rite.