कृष्णेन च कृतं तस्मिन्कन्यारूपं च तत्क्षणात् । न तस्याः सदृशी कन्या त्रैलोक्ये सचराचरे
kṛṣṇena ca kṛtaṃ tasminkanyārūpaṃ ca tatkṣaṇāt | na tasyāḥ sadṛśī kanyā trailokye sacarācare
Pada saat itu juga, Kṛṣṇa membentuk di sana rupa seorang gadis. Dalam tiga alam—antara yang bergerak dan yang tidak bergerak—tiada gadis yang setara dengannya.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Revā-kṣetra (manifestation-sthala)
Type: kshetra
Scene: Under the banyan’s shade, Kṛṣṇa (implied presence/agency) causes a maiden of incomparable beauty to appear instantly—radiant, perfectly adorned, as if formed from light and fragrance of the grove.
Divine māyā can instantly reshape perception; worldly fascination is easily produced and should be met with discernment.
The Revā (Narmadā) region within the Āvantya Khaṇḍa’s Revā Khaṇḍa, presented as a sacred landscape where divine acts unfold.
No explicit rite is stated in this verse.