इष्टा सा पितृमातृभ्यां बन्धुवर्गजनस्य च । कृतं वैवाहिकं कर्म काले प्राप्ते यथाविधि
iṣṭā sā pitṛmātṛbhyāṃ bandhuvargajanasya ca | kṛtaṃ vaivāhikaṃ karma kāle prāpte yathāvidhi
Dia amat dikasihi oleh ayah bonda serta seluruh kaum kerabat. Apabila tiba waktunya, upacara perkahwinan pun dilaksanakan menurut tatacara yang ditetapkan.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Scene: A wedding rite performed in due season: fire altar, relatives gathered, the bride honored by parents and kin; the mood is orderly and dharmic rather than romantic excess.
Following saṃskāras according to scriptural rule (yathāvidhi) is presented as a pillar of dharma and social harmony.
No tīrtha is directly named; the verse continues the storyline that frames the Devaśilā tīrtha māhātmya.
Performance of the marriage rite (vaivāhika karma) at the proper time and according to injunction.