Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 44

वृथा क्लेशश्च जायेत ब्राह्मणे ह्यग्निहोत्रिणि । असत्प्रतिग्रहं कुर्वन्गुप्तं नीचस्य गर्हितम्

vṛthā kleśaśca jāyeta brāhmaṇe hyagnihotriṇi | asatpratigrahaṃ kurvanguptaṃ nīcasya garhitam

Bagi seorang Brāhmaṇa yang menunaikan agnihotra, penderitaan timbul dengan sia-sia apabila dia melakukan penerimaan hadiah yang tidak wajar—rendah lagi tercela—terutama jika dilakukan secara tersembunyi.

वृथाin vain
वृथा:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवृथा (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: in vain)
क्लेशःtrouble/affliction
क्लेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्लेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
जायेतwould arise/should occur
जायेत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
ब्राह्मणेin/for a Brahmin
ब्राह्मणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/indeed)
अग्निहोत्रिणि(who is) an Agnihotrin (performer of agnihotra)
अग्निहोत्रिणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणवत् (as qualifier of ब्राह्मणे)
असत्प्रतिग्रहम्improper acceptance (of gifts)
असत्प्रतिग्रहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअसत् (प्रातिपदिक) + प्रतिग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः (असत् प्रतिग्रहः = improper acceptance)
कुर्वन्doing/performing
कुर्वन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि; विशेषण (ब्राह्मणस्य)
गुप्तम्hidden/secret
गुप्तम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootगुप्त (प्रातिपदिक; √गुप् क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (असत्प्रतिग्रहम्)
नीचस्यof a low person
नीचस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
गर्हितम्blameworthy/censured
गर्हितम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootगर्हित (प्रातिपदिक; √गर्ह् क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (असत्प्रतिग्रहम्)

Īśvara (Śiva) (deduced from immediate context of dialogue in Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Revā tīrtha (contextual)

Type: river

Listener: null

Scene: A brāhmaṇa agnihotrin performs agnihotra, but a dark veil symbolizes secret wrongdoing; the fire’s smoke turns heavy, indicating ‘vr̥thā kleśa’; a small figure whispers (gupte) near a gift bundle marked as ‘nīca’.

B
Brāhmaṇa
A
Agnihotrin

FAQs

Ritual discipline is nullified by unethical, secretive acceptance of improper gifts; it yields only futile suffering.

No particular tīrtha is named; the verse is a dharma instruction within the Revā Khaṇḍa narrative frame.

Avoid asat-pratigraha, especially hidden or censured forms, even if one is an agnihotrin.