ददर्श तोय आवासमृक्सामयजुर्नादितम् । अलक्ष्यागतनिर्गम्यं सर्वपापक्षयंकरम्
dadarśa toya āvāsamṛksāmayajurnāditam | alakṣyāgatanirgamyaṃ sarvapāpakṣayaṃkaram
Baginda melihat sebuah pertapaan suci di tepi air, bergema dengan lantunan Ṛk, Sāma dan Yajus. Tempat itu dimasuki dan ditinggalkan tanpa terlihat, serta memusnahkan segala dosa.
Narrator (contextual, unspecified in snippet)
Tirtha: Mahādāruvana-āvāsa (Revā-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A serene waterside hermitage: rippling blue-green water, reed-banks, a small āśrama with thatched roofs and yajña-śālā; brāhmaṇas chanting three Vedas; the space feels ‘half-visible’, with mist and light suggesting unseen entry/exit; the pilgrim-figure pauses in wonder.
A tīrtha sanctified by Vedic sound and dhārmic living becomes a powerful purifier, removing accumulated sin.
A waterside sacred āśrama within the Revā Khaṇḍa, characterized by Vedic chanting and sin-destroying potency.
Implicitly, Veda-pāṭha (Vedic recitation) and holy association are highlighted; no explicit snāna/dāna rule is stated.