पुरुषाकारो भगवानुताहो तपसः फलात् । कस्य गोत्रे समुत्पन्नः कस्य देवोऽभवद्वशी
puruṣākāro bhagavānutāho tapasaḥ phalāt | kasya gotre samutpannaḥ kasya devo'bhavadvaśī
Adakah Bhagavān mengambil rupa manusia—barangkali sebagai hasil tapa? Dalam keturunan (gotra) siapa Baginda lahir, dan oleh siapakah dewa itu ditundukkan melalui bhakti serta pengendalian?
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Āditya-avatāra-sthāna on Narmadā (implied)
Type: kshetra
Listener: Mārkaṇḍeya
Scene: A questioning moment: the listener asks how Sūrya took human form, from what tapas, in which gotra/lineage, and who was the devotee whose worship made the deity accessible; the sage prepares to answer.
Purāṇic dharma frames divine manifestation as responsive to tapas and devotion, inviting inquiry into lineage, discipline, and grace.
The setting remains the Revā/Narmadā region; the verse itself is interrogative and does not name the exact tīrtha yet.
Tapas (austerity) is referenced as a causal spiritual practice, though no specific vow is detailed here.