Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 27

कावेरीसङ्गमे राजन्स्नानदानार्चनं नरैः । कृतं भक्त्या नरश्रेष्ठ अश्वमेधाधिकं फलम्

kāverīsaṅgame rājansnānadānārcanaṃ naraiḥ | kṛtaṃ bhaktyā naraśreṣṭha aśvamedhādhikaṃ phalam

Wahai Raja, di pertemuan suci Sungai Kāverī, mandi suci, bersedekah dan pemujaan yang dilakukan manusia dengan bhakti—wahai insan terbaik—memberi buah pahala yang mengatasi bahkan yajña Aśvamedha.

कावेरी-सङ्गमेat the confluence of the Kāverī
कावेरी-सङ्गमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकावेरी (प्रातिपदिक) + सङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कावेरी-सम्बन्धी सङ्गमः इति षष्ठी-तत्पुरुषः; Locative singular
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; Vocative singular
स्नान-दान-अर्चनम्bathing, giving, and worship
स्नान-दान-अर्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (स्नानं च दानं च अर्चनं च); Nom/Acc singular
नरैःby men
नरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; Instrumental plural
कृतम्done/performed
कृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृ-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोगः); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; Past passive participle ‘done’
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; Instrumental singular
नर-श्रेष्ठO best of men
नर-श्रेष्ठ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नराणां श्रेष्ठः); Vocative singular
अश्वमेध-अधिकम्greater than an Aśvamedha
अश्वमेध-अधिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक) + अधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पञ्चमी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः (अश्वमेधात् अधिकम् / अश्वमेधस्य अधिकम्); agreeing with ‘फलम्’
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचन; Nom/Acc singular

Narrator (addressing a king)

Tirtha: Kāverī-saṅgama

Type: sangam

Listener: Rājan (King)

Scene: A king is addressed by a sage; at a river confluence pilgrims bathe, offer gifts, and worship at a small shrine/altar; the saṅgama waters swirl with auspicious signs; the merit is symbolized by a radiant yajña-horse motif fading before the tīrtha’s glory.

K
Kāverī-saṅgama
A
Aśvamedha
S
Snāna
D
Dāna
A
Arcana

FAQs

Devotion-centered practices at a great tīrtha can exceed the merit of grand ritual sacrifices, highlighting bhakti and sacred geography.

Kāverī-saṅgama.

A triad is prescribed: snāna (bathing), dāna (charity), and arcana (worship), to be done with bhakti.