Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 48

लक्षाष्टकं सहस्रे द्वे शुक्लतीर्थे द्विजोत्तमाः । तीर्थानि कथयामास पुरा पार्थाय भार्गवः

lakṣāṣṭakaṃ sahasre dve śuklatīrthe dvijottamāḥ | tīrthāni kathayāmāsa purā pārthāya bhārgavaḥ

Wahai yang terbaik antara para dvija, di Śukla-tīrtha pada zaman dahulu Bhārgava telah menghuraikan kepada Pārtha tentang tīrtha suci: lapan laksa dan juga dua ribu.

लक्षाष्टकम्eight lakhs
लक्षाष्टकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलक्ष + अष्टक (प्रातिपदिक; संख्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्या-शब्द; ‘लक्षाणाम् अष्टकम्’ (= eight lakhs)
सहस्रेin (terms of) thousands
सहस्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक; संख्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (in thousands)
द्वेtwo
द्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक; संख्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन; संख्या-विशेषण (qualifying ‘सहस्रे’)
शुक्लतीर्थेat Śukla-tīrtha
शुक्लतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
द्विजोत्तमाःO best of the twice-born (brāhmaṇas)
द्विजोत्तमाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बोधनार्थे/विषय (addressing ‘best of twice-born’)
तीर्थानिtīrthas
तीर्थानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; कर्म
कथयामासnarrated
कथयामास:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; √कथ् causative)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘told/narrated’
पुराformerly/once
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
पार्थायto Pārtha (Arjuna)
पार्थाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (dative)
भार्गवःBhārgava (descendant of Bhṛgu)
भार्गवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभार्गव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता

Narrative voice referencing Bhārgava; within the Revā Māhātmya context

Tirtha: Śukla-tīrtha

Type: ghat

Listener: dvija audience addressed (‘dvijottamāḥ’)

Scene: Bhārgava (Paraśurāma-like) with matted hair and axe, seated on a riverbank, instructing Pārtha (Arjuna) in royal attire; behind them the luminous ‘Śukla-tīrtha’ ghat with countless small tīrtha markers/shrines fading into the distance.

Ś
Śukla-tīrtha
B
Bhārgava
P
Pārtha (Arjuna)
T
Tīrtha

FAQs

The tradition magnifies Revā’s sanctity by vast enumeration, presenting pilgrimage as a path of accumulated merit.

Śukla-tīrtha is singled out as a locus where innumerable tīrthas are taught and remembered.

No explicit ritual is stated; the emphasis is on the authoritative transmission of tīrtha-mahātmyas.