देशे वा मण्डले वापि वा ग्रामे नगरेऽपि वा । गृहे वा तिष्ठते यस्य चातुर्वर्ण्यस्य भारत
deśe vā maṇḍale vāpi vā grāme nagare'pi vā | gṛhe vā tiṣṭhate yasya cāturvarṇyasya bhārata
Wahai Bhārata, sama ada di negeri atau wilayah, di desa atau kota, bahkan di dalam rumah—di mana tatanan caturvarṇya (empat golongan) ditegakkan dengan benar dan tetap bersemayam…
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Listener: Bhārata/Pārtha (Arjuna)
Scene: A panoramic sequence: country, province, village, city, and a serene household—each shown orderly, with the four varṇas performing their duties; a subtle aura of sanctity pervades all settings.
Dharma is not confined to one place; it is upheld wherever righteous social and household order is maintained.
No single tīrtha is named in this verse; it generalizes dharma’s presence across all locales.
No specific rite; it points to the establishment/maintenance of cāturvarṇya-dharma.