
Adhyāya ini menyampaikan ajaran ringkas yang dinisbahkan kepada Śrī Mārkaṇḍeya, yang menganjurkan ziarah suci ke Śṛṅgitīrtha serta menerangkan daya penyelamatannya. Tempat ini dipuji sebagai “mokṣada”, iaitu yang mengurniakan mokṣa kepada makhluk yang berjasad, dengan jaminan tegas bahawa sesiapa yang wafat di sana akan mencapai mokṣa tanpa keraguan. Kemudian, lokasi yang sama dikaitkan dengan tanggungjawab terhadap para leluhur: dengan melaksanakan piṇḍadāna, seseorang menjadi anṛṇa, bebas daripada hutang kepada pitṛs. Melalui pahala yang terkumpul, insan yang disucikan dikatakan mencapai “gāṇeśvarī gati”, suatu destinasi luhur selepas kematian yang berhubung dengan Gāṇa dalam kerangka kosmologi Śaiva. Dengan demikian, adhyāya ini menyatukan soteriologi (mokṣa), etika bakti kepada leluhur (pitṛ-ṛṇa), dan disiplin ziarah dalam satu pedoman teologi yang berpusat pada tirtha suci.
Verse 1
श्रीमार्कण्डेय उवाच । शृङ्गितीर्थं ततो गच्छेन्मोक्षदं सर्वदेहिनाम् । मृतानां तत्र राजेन्द्र मोक्षप्राप्तिर्न संशयः
Śrī Mārkaṇḍeya bersabda: Kemudian hendaklah pergi ke Śṛṅgitīrtha, yang mengurniakan mokṣa kepada semua makhluk yang berjasad. Wahai raja segala raja, bagi yang wafat di sana, perolehan mokṣa tiada syak lagi.
Verse 2
तत्रैव पिण्डदानेन पितॄणामनृणो भवेत् । तेन पुण्येन पूतात्मा लभेद्गाणेश्वरीं गतिम्
Di sana juga, dengan mempersembahkan piṇḍa-dāna, seseorang terlepas daripada hutang kepada para leluhur. Dengan pahala itu, jiwa yang disucikan memperoleh gati ilahi yang dinamakan ‘Gāṇeśvarī’.