Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 33

तिलोदकेन तत्रैव तर्पयेत्पितृदेवताः । आ सप्तमं कुलं तस्य स्वर्गे मोदति पाण्डव

tilodakena tatraiva tarpayetpitṛdevatāḥ | ā saptamaṃ kulaṃ tasya svarge modati pāṇḍava

Di situ juga, dengan air bercampur bijan hendaklah ia mempersembahkan tarpaṇa untuk memuaskan para dewa leluhur. Wahai Pāṇḍava, hingga keturunan ketujuh dari keluarganya bersukacita di syurga.

tila-udakenawith sesame-water
tila-udakena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचनम्; तत्पुरुषः (तिलयुक्तम् उदकम्)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम्
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपातः (emphatic particle)
tarpayetshould satisfy (offer libations to)
tarpayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√tṛp (तृप्)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; causative sense in ritual usage ‘to satisfy/offer’
pitṛ-devatāḥthe ancestral deities (pitṛs)
pitṛ-devatāḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक) + devatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचनम्; तत्पुरुषः (पितर एव देवताः)
āup to
ā:
Sambandha (Limit/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootā (अव्यय)
Formअवधि/पर्यन्तवाचक-अव्ययम् (preposition/adverb ‘up to’)
saptamamseventh
saptamam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम् (kulaṃ इति विशेष्ये)
kulamfamily line
kulam:
Karma (Extent/object/कर्म)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः/नपुंसकलिङ्गः, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचनम्; सर्वनाम
svargein heaven
svarge:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्
modatirejoices
modati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√mud (मुद्)
Formलट्-लकारः (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्
pāṇḍavaO Pāṇḍava
pāṇḍava:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpāṇḍava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचनम्

Narrator (Skanda Purāṇa voice) addressing a Pāṇḍava interlocutor (likely Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: ghat

Listener: Pāṇḍava

Scene: At the ghat, the performer pours sesame-mixed water through fingers while chanting ‘svadhā’; subtle ancestral figures appear content in the background; the river glows with sanctity.

P
Pitṛdevatās
P
Pāṇḍava

FAQs

Ancestral gratitude (pitṛ-ṛṇa discharge) performed at a tīrtha yields expansive, lineage-wide spiritual benefit.

A Revā-khaṇḍa tīrtha within the Narmadā (Revā) sacred landscape celebrated in the Skanda Purāṇa.

Pitṛ-tarpaṇa using tilodaka (water with sesame) offered to the Pitṛs.