क्षुत्क्षामकंठाः सर्वे च गत्वा तु किल मन्दिरम् । त्वया सिद्धेन चान्नेन तृप्तिं यास्यामहे वयम्
kṣutkṣāmakaṃṭhāḥ sarve ca gatvā tu kila mandiram | tvayā siddhena cānnena tṛptiṃ yāsyāmahe vayam
Kami semua kelaparan dan tekak kering kehausan. Sesungguhnya kami telah pergi ke mandir; dan dengan makanan suci (anna) yang engkau masak serta sediakan, kami akan berasa puas dan kenyang.
The group addressing the baṭu (disguised Śiva)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha context
Type: kshetra
Scene: A group of weary brāhmaṇas/pilgrims with dry throats stand before a small riverside shrine, looking toward a host who had promised prepared food; the mood is strained hunger and expectation.
Feeding the hungry is central to dharma; neglect or delay in hospitality becomes a moral failing.
The Revā/Narmadā sphere of pilgrimage, with a mandira as the focal sacred site.
Anna-sevā: providing cooked, ready food to those who have come seeking nourishment.