तदाप्रभृति तत्तीर्थं दशकन्येति विश्रुतम् । सर्वपापहरं पुण्यमक्षयं कीर्तितं फलम्
tadāprabhṛti tattīrthaṃ daśakanyeti viśrutam | sarvapāpaharaṃ puṇyamakṣayaṃ kīrtitaṃ phalam
Sejak saat itu, tīrtha tersebut masyhur dengan nama “Daśakanyā”. Ia dipuji sebagai tempat suci yang menghapus segala dosa dan mengurniakan buah rohani yang tidak binasa.
Deductive (Revā Khaṇḍa narrative voice; likely Mārkaṇḍeya continuing the tīrtha-māhātmya)
Tirtha: Daśakanyā-tīrtha
Type: ghat
Listener: King
Scene: A timeless river-ford with an inscribed or orally proclaimed name ‘Daśakanyā’; devotees bathe and offer water, while sages recite its akṣaya-phala praise.
A tīrtha becomes spiritually potent through sacred history, and its remembered glory yields imperishable merit.
Daśakanyā-tīrtha, within the Revā Khaṇḍa sacred landscape (Narmadā/Revā region).
No specific act is stated here; the verse chiefly declares the tīrtha’s fame and sin-destroying power.