नारायणस्य नाभ्यब्जाज्जातो देवश्चतुर्मुखः । तस्य दक्षोऽङ्गजो राजन् दक्षिणाङ्गुष्ठसम्भवः
nārāyaṇasya nābhyabjājjāto devaścaturmukhaḥ | tasya dakṣo'ṅgajo rājan dakṣiṇāṅguṣṭhasambhavaḥ
Daripada teratai di pusat Nārāyaṇa lahirlah dewa bermuka empat, Brahmā. Daripadanya, wahai raja, Dakṣa lahir—muncul daripada ibu jari kanan.
Mārkaṇḍeya (by immediate narrative continuity)
Listener: A king (rājan)
Scene: Vast cosmic ocean: Nārāyaṇa reclining on Śeṣa; from his navel rises a lotus bearing four-faced Brahmā; from Brahmā’s right thumb emerges Dakṣa as a radiant progenitor.
Purāṇic cosmology links divine order (creation and lineage) to dharma, grounding sacred places and practices in a cosmic frame.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides mythic background within the Devatīrtha–Śrīpati narrative arc.
None; it is genealogical-cosmological exposition.